Translation of "mi sono vestita" in English

Translations:

i dressed

How to use "mi sono vestita" in sentences:

Bene, allora mi sono vestita per niente!
Did I get dressed up for nothing?
Mi sono vestita così perché è bei tempo e mia madre l'ha voluto.
No, because it's such nice weather, and because Mother was against it.
Anche quando mi sono vestita, ho pensato a te
Even when I got dressed I thought of you.
Per cui, io mi sono vestita carina e sono pronta ad innamorarmi.
Why, I'm all dressed up and ready to fall in love.
Non come l'ultima volta che mi sono vestita per andare a cena con te.
Not as great as I looked the last time I got dressed to meet you.
E mi sono vestita così perché penso sia bello...... farsicarinaperunmaritogay.
The reason I'm dressed like this is because I think it's nice to look nice for your gay husband.
Oggi ero cosi' contenta - che mi sono vestita per la palestra.
Today I was so excited, I dressed for gym.
Non ti dispiace se mi sono vestita così, vero?
I changed into this, do you mind?
... quando mi sono vestita da uomo?
How I dressed like a boy?
Mi sono trascinata fuori dal letto alle 4 di notte, sono andata a casa, mi sono vestita, sono venuta qui, e lui nemmeno mi nomina?
I drag myself out of bed at 4:00 in the morning, go home, get dressed, come in here, and he doesn't even mention my name?
L'ultima cosa da cui mi sono vestita alla loro età era Cappuccetto Rosso Morta.
Last thing I was at their age was dead Little Red Riding Hood.
E poi mi sono vestita, e i pantaloni mi stavano un po' stretti in vita, cosa che non mi e' piaciuta, ma non mi sono arrabbiata per questo.
And then I got dressed, and the waistband in my pants was a little tight, which I didn't love, but I didn't get upset about it.
Mi sono vestita e me ne sono andata.
I just got dressed and I left.
Una volta mi sono vestita in stile goth per tre settimane, per un tizio, ma quel look mi stava malissimo.
I once went Goth for three weeks for this one guy, but it was a horrible look for me.
Mi sono vestita cosi' bene per mio zio, che viene da Denver.
I'm wearing this really cool outfit for my uncle from Denver.
Mi sono vestita bene per te e non ti permettero' di rovinare la serata.
I dressed up for you, and I'm not gonna let you ruin this night.
Ehi, io mi sono vestita da Statua della Liberta' per tre anni di fila a Halloween e sono nata qua.
Hey, I was the Statue of Liberty three years in a row for Halloween and I was born here.
Ok, prima che iniziate, mi sono vestita così perché non avevo altro.
Okay, before you guys say anything, I only put this on because I didn't have anything...
Ogle, controlleresti un attimo il mio petto? Perche' non mi sono vestita a strati e temo mi stiano venendo i geloni.
Um, Ogle, will you take a look at my chest, because I didn't layer up properly, and I'm afraid that I'm getting frostbite.
"Non vedi che mi sono vestita come il Tenente Duster?"
That's why I'm dressed like Lieutenant Duster."
Mi sono vestita così apposta per te.
I wore it just for you.
Mi sono alzata e mi sono vestita. Volevo rubarti il portafoglio e andarmene.
I got up, I got dressed, I was gonna steal your wallet and sneak out.
Mi sono vestita di nero in segno di rispetto.
So I'm wearing black out of respect.
E non mi sono vestita cosi' per annunciare qualcosa al mondo.
And I dress this way not to announce to the world anything.
Mi sono svegliata con la sveglia, mi sono vestita e ho fatto colazione, ma poi a volte dimentico di guardare l'orario.
I wake up with the alarm and then I get dressed and eat breakfast, but sometimes I forget to see what time it is after that.
E non ricordavo se l'avessi fatto, cosi' mi sono vestita e sono tornata a controllare.
And I couldn't remember if I did, so I got dressed and headed back to the diner to check.
Non mi sono vestita per Ryan.
Ah, I didn't dress for Ryan.
Mi sono vestita elegante per il gran giorno.
I got myself all spruced up for the big day.
Sai, per la prima volta in cinque anni, quando mi sono vestita questa mattina, non messo automaticamente un abito nero o marrone o blu marina.
You know, for the first time in 5 years, When i get dressed in the morning, I don't automatically reach for black or brown or navy blue.
Mi sono vestita di rosa, oggi, Cal, di rosa, perche' mi piace il rosa.
I'm wearing pink today, cal, pink, Because i like pink.
A dire il vero, mi sono vestita cosi' per una certa persona.
I'm kind of wearing it for someone. Really?
Dottore, si gela e io mi sono vestita per stare a Rio.
Doctor, it's freezing and I've dressed for Rio.
Ma mi sono vestita di fronte a te!
But I got dressed in front of you!
RJ, mi sono vestita da Principessa Porcona per gli ultimi sei halloween.
RJ, I dressed up as princess piggington for the last six halloweens.
Da bambina per Halloween mi sono vestita da Phil Niekro per tre volte.
I was Phil Niekro for Halloween three years in a row as a kid.
Beh, non... non mi sono vestita cosi solo perche' volevo dimostrare una teoria.
What... Well, I didn't get all dressed up like this just because I wanted to prove a point.
Si', mi sono vestita per andare a cena.
You want to ruin the surprise? Yes! I dressed for dinner.
Stamattina quando mi sono vestita non avevo in programma di infiltrarmi in una banca.
I wasn't exactly planning on infiltrating a bank when I got dressed this morning.
Qualche ora fa mi sono vestita da ses-segretaria...
Earlier, I was dressed as a sex-cretary.
Possiamo continuare dopo che mi sono vestita?
Can we have this conversation after I can get dressed?
Mi sono vestita di bianco al suo matrimonio.
I wore white to her wedding.
I cinque anni successivi, mi sono vestita come un ragazzo per poter accompagnare mia sorella più grande, alla quale non era più consentito uscire da sola, per andare a una scuola segreta.
So for the next five years, I dressed as a boy to escort my older sister, who was no longer allowed to be outside alone, to a secret school.
1.1683678627014s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?